Новости:

  • 03 Декабрь 2020, 03:16:56


О перекладах Автор Тема: О перекладах  (Прочитано 415 раз)

Элина Зорич

  • Глобальный модератор
  • Ветеран
  • *****
  • О перекладах
  • Сообщений: 1328
  • Репутация: 836
  • Элина Зорич Элина Зорич Элина Зорич Элина Зорич
  • Хозяйка форума
    • Share Post
О перекладах
О перекладах
« : 05 Март 2016, 08:28:48 »
Переклады - это метод снятия с человека порчи, нищеты и  различных болезней.  Для успешного переклада вещь, через которую идет сброс, необходимо как можно сильнее пропитать энергией объекта сброса (напр, вещи и украшения  носятся несколько дней (во время сна класть рядом, если есть возможность- то и не снимать на ночь), а затем передать новому хозяину.

Новый хозяин вещи может быть неизвестен, если вещь относится на перекрёсток (напр., монеты) или в людное место, и оставляется там:
"Кто (название вещи)подберёт, тот мою нищету/болезнь заберёт".

Или же жертва выбирается намеренно (это может быть вражина, просто подходящий для переклада сотрудник по работе или даже сосед по дому, страдающий, например, подобным заболеванием, которое вам надо скинуть). Во втором случае жертва обязательно должна быть одного с вами пола и младше вас по возрасту. Не советуется делать переклады на родственников, особенно на старших по возрасту, это может плохо закончиться для вас. 

Вещи для перекладов, в основном, покупается новые и по всем правилам, хотя известны случаи, когда успешно работали и старые добротные вещи/украшения, пропитанные энергией хозяина.

Переклады - работа комплексная, подберите несколько подходящих перекладов, составьте план  и работайте с ними на убывающую луну. А также возьмите себе за правило ничего не поднимать на перекрёстках и не принимать подарков от малознакомых или неприятных вам людей.

При снятии негативных воздействий переклад более эффективен, чем чистка, в том случае, что  при чистке пойдёт обратка наславшему на вас порчу. Хозяин порчи сразу же почувствует, что порчу пытаются снять и сделает поддел. Если снимаете порчу перекладом, то порча не возвращается назад наславшему, а находит нового хозяина. А автор порчи не будет знать, что порча снята до тех пор, пока не додумается сделать диагностику.

Самые главные и важные правила:

- Не делать на старшего Вас родственника переклад, потому что прилетит по крови и не хило Вас же и ударит. Но можно делать на младшего Вас кровника, такой переклад как правило всегда увенчается успехом. Таких примеров масса, когда тетя/ дядя/ бабка/ дедка перебрасывают свои болести и хворести на внучков, племяшек и так далее.

- Делайте диагностику перед применением крадников или перебросов. Даже идеальный по возрасту, "фактуре" объект может пройтись по святым местам, съездить на экскурсию к местам силы, приобрести свой камень, животное/ растение и так далее, даже если он предположительно до этих пор не применял магию и не подавал признаков, что верит в эту самую магию.

- Соблюдайте возраст, чем моложе объект, тем успешнее подействует переклад. Вот именно по этому все так оберегают грудничков, детей до полового созревания и девственников.

- Соблюдайте луну, ретроградность планет, дни недели. Если Луна в воздушном тригоне- перебрасывайте заболевания щитовидки и заболевания дыхательных путей. В земном тригоне- болезни брюшной полости, в Скорпионе- порчи, заболевания половой сферы. Козерог- заболевание вен и суставов, костей. Детально смотрите астрологические карты, чтоб знать когда какой день, какая луна, лунный день.

- Успешней всего идут переклады в сатанинские лунные сутки, в полнолуние, 29 февраля, в дни перед зимним солнцестоянием (когда самая долгая ночь в году- глухая или темная ночь) в дни затмения. Если сделать в день солнечного/ лунного затмения то такой переклад снимается с трудом или же придется ждать другого затмения чтоб легче снять Вашу работу, поэтому не пропустите эти дни.

- Перебрасывайте на того, кто предрасположен к тем или иным болезням, по принципу "подобное притягивается подобным". Если кандидат сухой как доска- перебросить на него, например, пару тройку килограммов нереально, но если он сам с пузиком и кушает плотно на ночь, это Ваш "кролик"- берите его в оборот. То же самое касается и других болезней. Видите, что у него вены близко к телу- идеальный вариант, чтоб избавится от варикоза, сутулость- лепите к нему болезни/ проблемы с позвоночником, жалуется, что плохой аппетит/ чрезмерный аппетит- наградите его язвой (просьба не морализировать, это всего только правила работы)

- Перебрасывайте причину, а не симптомы. Убрав только головную боль/ частые мигрени можно пропустить прогрессирующую опухоль мозга, перебросив отечность и мешки под глазами- оставить без внимания почечную недостаточность и тд. Если Вы не знаете причины уже появившихся симптомов то перебрасывайте оговаривая, что с Вас уходят также и причины того или иного недомогания.

- Смотрите его на предмет защит и восприимчивости к принятию подарков. Есть кандидаты на которые ничего не прилепишь, но за то с радостью сам отдаст, значит берите его для крадника.

- В момент самого переклада создается сам канал между Вами и объектом, знающий может не растеряться и Вас самих же " обворовать" или же запросто на Вас самих же что то сбросить, поэтому тщательно проверяйте кандидата. Увы не все делают это сознательно, но есть род, есть хранители и есть помощники (даже сильное поле и то может спровоцировать такие действия) которые даже без осознанного понимания жертвы могут принять решения не в Вашу пользу. Поэтому на время самого переброса/ крадника ставьте себе дополнительную защиту чтоб лишнего положительного для Вас не перебросить или же негативного не прихватить.

- Не используйте крадники/ перебросы, если предварительно Вы влияли на объект порчей, приворотом, крадником/перебросом (есть исключение с правил, так например, если делали крадник сначала, то можете делать перебросы через какое то время, но хотя бы через 2-3 лунных цикла)

- Пережигайте / перерезайте канал между Вами и жертвой после работы, чтоб потом не видеть снов с жертвой или же не сформулировался с Вами ментальный и эмоциональный канал связи, когда Вы чувствуете что думает и чувствует жертва.

- Не лепите все существующие и несуществующие болезни на одного и того самого кандидата, так Вы создаете ( и усиливаете с каждым "использованием") канал связи между Вами и это на руку практику что будет возможно чистить кандидата, да и можете обратно по каналу схватить то что раньше перебрасывали( если в поле плотно болячка не прижилась, а болтается рядом). Поэтому перебросьте основное, важное на "проверенного" диагностикой кандидата, а потом уже ищите для насморка другого кроля.

- Не жалейте и не сопереживайте.

- Не думайте лишний раз о жертве, чтоб не сбить работу.

- Будьте "в праве"

- Обновите еще раз защиты после всех работ.

Что касается переклада на животных.

Не на все животные можно делать переклад. Из животных - на корову, тельца, телушку и быка. Из птиц - на курицу или петуха. На кошек и собак в очень редких случаях, можно сделать отвод смерти детей. Болезни на кошек и собак лучше не скидывать, потому что слабо сработает. Крысы, хомячки и все из этой группы животных отпадают полностью для переклада, нет смысла делать переклад на них, а вот при специальном ритуале, можно попросить крысинный народ съесть болезнь, крысам, мышам, хомячкам ничего не будет, а больной избавиться от болезни.

Также успех переклада зависит от силы самого оператора и его связи с Силами, с которыми он работает.

Обратная ссылка: https://mooncatmagic.com/pereklady-bolezni-i-porchi/18/o-perekladakh/9/
Услуги диагностики и обрядовой магии | Кабинет Элины Зорич | [email protected]

Фрида

  • Ветеран
  • *****
  • О перекладах
  • Сообщений: 1580
  • Репутация: 460
  • Фрида Фрида
    • Share Post
О перекладах
Re: О перекладах.
« Ответ #1 : 07 Октябрь 2019, 14:07:34 »
Из моей копилочки:

Основное правило переклада болезни - это свести болезнь на что-то, а затем передать ее новому хозяину. Новым хозяином может быть случайный человек, может быть кто-то из вашего окружения, может быть животное или просто мертвяк.

Энергией болезни можно пропитать любую носильную вещь, принадлежащую больному, любую тряпку, которой обтирают больного, украшение, продукты питания, зеркало. Можно при этом работать как с самим больным, так и с его с фото. Если больной человек не допивает, не доедает что-то при своей слабости, обязательно берут эти остатки, но нужно, чтобы все было натурально, а не специально отнимать последние капли или куски. Если это его "мумие", то берется на заре (из - под него лежачего - эффект будет сильнее). Простыни берутся также на заре (но нужно, чтобы человек на них перед этим отлежал какое-то время, чем больше - тем лучше).

Если у человека жар и он сильно потеет, то этим потом пропитывают тряпку, через которую потом и сводят болезнь. "Кожников" обтирают яркоцветными шерстяными тряпками. Зеркала ставят напротив больного, чтобы в них перешла болезнь и т.д.. Чтобы свести болезнь быстрее, лучше применять не один какой-то определенный метод, а чередовать разные методы. При этом чем сильнее будет предмет - привязка к больному пропитана, тем быстрее можно свести болезнь.

Очень часто сильные болезни (в том числе и неизлечимые) сводят на дорогие предметы, золотые украшения (лучше без камней), кресты (если при смерти) и т.д. Для этого можно купить новое украшение и надеть его на больного, минимум чтобы он лунный месяц его проносил, а в идеале 40 дней, можно также выбрать самое дорогое украшение, которое больной носил при жизни, его надевают на больного или кладут в ноги, а затем относят в людное место, отдают, дарят и т.д.


Добавлено: 09 Ноябрь 2020, 12:51:31

Вот ещё нашла интересный материал:

Переклад – передача негатива другому объекту. Переклад предназначен для избавления от деструктивных программ, «обитающих» в человеке. Преимущественно это порчи и болезни.

При потребности можно адаптировать ритуал под любую проблему. Суть обряда – в перенаправлении энергий: вместо колдующего они начинают «пожирать» выбранную им жертву. Деструктивной программе нужно лишь выполнять поставленную перед ней задачу, и не играет роли, кто станет объектом для этого.

Как осуществляется переклад в магии:
Существует огромное количество ритуалов переклада. Для каждого случая есть отдельная инструкция, но общие принципы магической работы можно понять, ознакомившись с основными этапами обряда. Их не так много:

  •  Определиться с проблемой. Есть негласное правило: за один раз избавляться от одной негативной программы. Потому в первую очередь следует решить, переклад чего будет делаться.
 
•  Выбрать вещь. Обычно негатив сбрасывается на какой-либо предмет. Это может быть украшение, одежда, цветок и т. д. Нищету преимущественно передают вместе с деньгами. А если проблема касается здоровья, следует подбирать вещи с учетом локализации болезни: пяточную шпору лучше отдавать через обувь, мигрень – через головной убор.
 
•  Связать предмет с собой. Вещь обязательно должна нести в себе частицу негатива. При перекладе через еду в пищу следует добавить свою слюну, при работе с украшением его требуется несколько дней поносить и т. д.
 
•  Заговорить выбранный предмет. Как правило, в описании обряда даются подходящие слова, но допустимо произносить и текст собственного сочинения. Главное – сохранять веру и искренность. Общая схема заговора выглядит так: «Я передаю (описание проблемы) этому предмету». Конечно, текст «облагораживают» и выражают в более красивой форме.
 
•  Передать заговоренную вещь жертве. Как только предмет окажется в других руках, негатив найдет себе нового хозяина. Колдующий же сразу почувствует облегчение. Если переклад делают на неодушевленный предмет (камень), стихию (огонь) или силу природы (ветер), то все заканчивается на чтении заговора. С точки зрения непричинения вреда такие ритуалы достаточно хороши, но они демонстрируют малую эффективность и подходят лишь при слабом негативе.

Как выбрать подходящего человека для переклада
Успех ритуала во многом зависит от того, насколько правильно подобран объект. Самым эффективным считается переклад, сделанный на человека, который:

  •  Имеет склонность к негативу. Дерматиты рекомендуется передавать тому, кто и так страдает от кожных заболеваний, а бедность отлично будет «чувствовать» себя рядом с хроническим нищим. Если энергетика человека предрасположена к определенной программе, то она не воспротивится новой порции негатива.

•  Похож на колдующего. Чем выраженнее схожесть между людьми, тем проще им обмениваться энергиями. В качестве объекта следует выбирать тезку примерно одного с собой возраста (можно чуть младше, но ни в коем случае не старше). Мужчины делают переклад на мужчин, женщины – на женщин.

•  Не состоит в родстве с колдующим. Кровь – сильнейшая субстанция, шутки с которой крайне опасны. Не стоит делать переклад на нелюбимых тетушек и дядюшек: негатив может остаться с оператором обряда в усиленном варианте.

Некоторые маги жалеют людей и делают переклады на животных. Обычно заговаривают свежее мясо и скармливают его собаке или коту. Если деструктивная программа не слишком сильна, то жертва постепенно вернется в норму. Но могущественный негатив способен убить животное.

Насколько важна адресность в магическом перекладе
Основной этап ритуала – передача деструктивной программы объекту. Можно выделить два типа обрядов, различающихся наличием или отсутствием конкретного адресата:

•  Адресные переклады. Работа ведется под определенного человека. Маг дарит, подбрасывает, присылает ему заговоренную вещь, тем самым передавая негатив.

•  Безадресные переклады. Не имеют адресата. Колдующий просто оставляет заговоренный предмет в общедоступном месте (в больнице, парикмахерской, здании суда, на перекрестке), надеясь, что кто-то соблазнится и поднимет вещицу.

Более действенными считаются адресные переклады. Причина проста: когда маг самостоятельно выбирает жертву, он может предположить, насколько хорошо сработает ритуал. Колдующий не станет делать переклад на энергетически сильного человека, поскольку это будет малоэффективно.

Безадресные переклады актуальны тогда, когда нет возможности или желания намеренно вредить кому-либо. Заговоренный предмет поднимет тот, кто не брезгует брать чужое. Например, «найдя» дорогие перчатки, человек вместе с ними заберет и кожную болезнь.
Обязательные условия для правильного переклада

Есть ряд требований, исполнение которых обязательно:

  •  Дождаться убывающей луны. Только в этот период рекомендуется избавляться от чего-либо, в том числе и от негатива.
 
•  Делать переклад на ценную вещь. Она должна быть важной для мага, поскольку в противном случае обряд может не сработать. Речь идет не столько о материальной, сколько о морально-эмоциональной стоимости.
  •  Не брать денег за заговоренный предмет. Даже мелкая купюра послужит откупом от деструктивной программы, которую колдующий пытается убрать с себя.
 
•  При «лечении» от магического воздействия учитывать его тип. К примеру, бесовские порчи лучше сбрасывать на перекрестках, тогда как кладбищенские – на погостах. При неизвестной природе колдовской атаки требуется начитать заговор на мясо и скормить его животному: это универсальный способ переклада.

•  Провести чистку после завершения работы. Она необходима для полного избавления от последствий, вызванных негативом. Рекомендуется делать восковые отливки и отжиги огнем, также полезной считается чистка водой. Нужно прислушиваться к своим ощущениям и при необходимости видоизменять выбранный обряд. Нередко собственная интуиция «бьет» точнее, чем чей-то многолетний опыт.

С магическим перекладом работают почти все практики. Потому обычным людям советуют никогда не поднимать чужого: вполне вероятно, что оброненное девушкой красивое кольцо окажется носителем порчи, болезни или другого несчастья.

Фрау Марта

  • Ветеран
  • *****
  • О перекладах
  • Сообщений: 955
  • Репутация: 495
  • Фрау Марта Фрау Марта
    • Share Post
О перекладах
Re: О перекладах.
« Ответ #2 : 05 Февраль 2020, 09:37:04 »
Попалась на глаза неплохая статья о перекладах, так что, с вашего позволения, пополню имеющийся на форуме материал, может, кому пригодится.

Полноценно жить с негативом невозможно. Рано или поздно он побеждает – и тогда человеческая судьба рушится. Один из способов справиться с деструктивным влиянием – сделать переклад. Многие ведьмы успешно практикуют эту технику очищения биополя.

Что такое переклад

Переклад – это перемещение энергопрограммы (преимущественно негативной) с себя на некий объект. В роли последнего могут выступать:

•  люди (как живые, так и ушедшие в мир иной);
•  животные;
•  растения;
•  неодушевленные предметы (в том числе вода и земля).

Человек просто снимает с себя нежеланное/дискомфортное/вредное воздействие – и перекладывает его на другой объект. Происходит смена владельца.

Как действует переклад
Допустим, на человеке есть негатив. Эта деструктивная программа постоянно воздействует на своего владельца, провоцируя проблемы разной направленности и степени проявленности.

Ритуал переклада «выцепливает» негатив из биополя – и подсаживает его в энергополе другого объекта. В результате деструктивная программа прекращает влиять на человека, а значит, НОВЫЕ проблемы не формируются. Жизнь тут же становится легче.

Старые неприятности (произошедшие в то время, когда негатив еще был в биополе) сохраняются, но теряют энергетическую поддержку. Как правило, они ослабевают со временем. К тому же все эти трудности теперь можно решить методами, которые ранее блокировались негативом.

Например, женщина около года «носила» в себе порчу на болезнь. Негатив действовал таким образом, что правильное лечение вообще не помогало: симптомы тут же возвращались.Когда был сделан переклад порчи и ее вывод из биополя, болезни перестали получать подпитку. Благодаря этому все заболевания постепенно были излечены.

Основные виды переклада негатива
Суть всегда остается идентичной: человек передает энергопрограмму некоему объекту. Но есть вариации:

1. «Чистые» переклады делаются исключительно на неодушевленные объекты с тем, чтобы не причинить вреда другим живым существам. Как правило, заряженный негативом предмет уносят в глухое место, закапывают, бросают в воду или другим образом удаляют от людей.

2. «Кармические» переклады допускают передачу негатива другим людям. Предполагается, что если человек становится объектом переклада, значит он это заслужил и это его судьба. В таком контексте говорят об адресности воздействия:

3. случайный переклад – ведьма не знает, кому точно передает негатив. Она делает переклад на неодушевленный объект, а затем подбрасывает эту вещицу в общественное место (такое, где с большой вероятностью вещь поднимут);

4. специальный переклад – ведьма осознанно перекладывает негатив на определенного человека. Чаще всего в этой роли выступает ее недруг, но объектом может стать и просто кто-то более слабый (в том числе и ребенок).

«Моральная чистота» любого переклада условна. Даже когда негатив сбрасывают на неодушевленный предмет, эту вещь все равно кто-то случайно может подобрать.

Например, колдунья сделала переклад проклятия на старинный и очень красивый нож. Она оставила его в глубине пещеры, удаленной от населенных пунктов. Но произошло так, что туда добрались особо упорные туристы – и, обрадовавшись редкой находке, кто-то из них забрал нож себе. Негатив тут же перешел на этого человека.

А если учитывать, что часто объекты переклада выбрасывают просто на перекрестки, то вероятность их срабатывания на случайных людях высока. Все же от своей судьбы не уйти никому.

Выбор вещи для переклада
Если цель – сбросить негатив на неодушевленный объект и не пытаться затронуть других людей, все просто:

  •  Используется вещь, с которой ведьма контактировала хотя бы в течение суток (но лучше, чтобы временной промежуток был больше). Это нужно для упрочнения канала передачи негатива (дабы объект открылся колдунье).
  •  Используется небольшая вещь, не обладающая чрезмерно сильным энергополем и поддающаяся перепрограммированию. В этой роли часто выступают личные украшения, монеты, обувь, игральные карты, столовые приборы и т. п.

По сути, сбросить негатив можно на что угодно. Но если планируется передача на живое существо, необходимо учесть и его «интересы»:

  •  переклады на животных делают через пищу, которую им скармливают;
  •  переклады на конкретных людей делают через еду, а также при помощи адресных подарков (потому и не рекомендуется принимать их от неприятных личностей) и подкладов (вещь подбрасывают в дом или в карман);
  •  переклады на случайных людей делают на ценные и интересные вещи, которые не вызывают брезгливости. Типичный пример – дорогие перчатки, «забытые» на лавочке в парке; новая книга; крупная денежная купюра.

Объекты переклада стараются оставлять там, где их поднимут наиболее подходящие люди.

  •  Если делают переклад болезни, заговоренную вещь подбрасывают в больницу (поскольку там постоянно находятся люди, и так склонные к болезням – и их биополе не будет сопротивляться).

  •  Переклад старости или проблем с внешностью любят делать через салоны красоты, куда приходят женщины, обеспокоенные своим внешним видом и энергетически готовые к принятию подобного негатива.

  •  Переклад нищеты хорошо удается через подбрасывание вещей небогатым людям, чье биополе воспримет «обновление» негатива на ура.

Как не пострадать от чужого переклада

Техника безопасности связана исключительно с осознанным поведением.
НЕЛЬЗЯ:

  •  поднимать ЛЮБЫЕ предметы на улице, какой бы материальной ценностью они ни обладали (то, что сбрасывают на дорогие вещи, «весит» гораздо больше любых денег);
  •  прикасаться к чужим вещам, лежащим в общественных местах (можно поднять оброненную старушкой шаль – и, так и не догнав ее обладательницу, стать новым владельцем порчи);
  •  трогать голыми руками незнакомые вещи в собственном доме (подброшенные монеты, перья, бусины, украшения могут оказаться носителями негатива);
  •  позволять детям брать подарки или сладости от незнакомых или от тех, кому вы не доверяете (милый дедушка в автобусе, угощающий малыша конфетой, может наградить его проблемами на всю жизнь);
  •  позволять домашним животным есть еду, найденную на улице, или угощаться из чужих рук (животные плохо переносят человеческий негатив и, если не обладают сильным энергополем, быстро угасают).

Не стоит думать, что переклады мало кто делает. Огромное количество ведьм разной степени силы ходит на перекрестки и овраги, в церкви и больницы, в гости к друзьям и на выставки в музеи с единственной целью – подбросить «заряженную» вещицу.

  •  Энергетически правильно расплачиваться за любую вещь. Потому и дают за безродного котенка хотя бы десять рублей: деньги, отданные взамен товара, нивелируют попытку навести негатив.

  •  И если вам ОЧЕНЬ хочется взять что-то, найденное на улице, оставьте взамен ту сумму, которую чувствуете необходимой. Не скупясь и не жадничая! Возможно, тогда получится откупиться от негатива: но это все равно огромный риск, и редко какая вещица того стоит.

  •  Если вам часто попадаются на улице привлекательные и притягательные вещи, которые так и просятся в руки, вероятнее всего, у вас ослабленная личная защита или есть родовая предрасположенность к негативу.

  •  Это не обеляет переклады, но все же люди, которым не «положено» заполучить порчу или сглаз, никогда не обратят внимание на деструктивно заряженную вещь.
Блажен кто верует... Силён кто ведает!...

Яга Баба

  • Ветеран
  • *****
  • О перекладах
  • Сообщений: 907
  • Репутация: 450
  • Яга Баба Яга Баба
    • Share Post
О перекладах
Re: О перекладах
« Ответ #3 : 09 Ноябрь 2020, 12:46:17 »
И ещё добавлю информации:

Переклады - это метод снятия с себя (или с другого человека) различных негативных воздействий и болезней. Например - порчи, нищеты, одиночества и т.д.

По сути - описания обрядов несложны, однако работает далеко не всегда. Почему?
Для начала поговорим о том, что именно вы с себя снимаете.
Переклад - это по сути подмена для высших Сил вашей энергетики на энергетику того, на кого вы сбрасываете, перенаправление "адреса". Для того, чтобы произошла такая подмена, вещь, через которую идет сброс, должна быть как можно более полно пропитана именно энергией болезни, нищеты и т.д. то есть объекта сброса. Вы сводите объект переклада на вещь, а потом через вещь - передаете новому хозяину. Именно поэтому совершенно недостаточно взять новую вещь или, скажем, горсть монеток, наговорить положенное число раз и выполнить ритуалику. В лучшем случае сработает, как слабенький шепоток, "пожелание". Ну хоть вреда не будет - и то плюс.

Энергией объекта сброса можно пропитать носильные вещи, украшения, еду, зеркала, магниты и т.д. В зависимости от того, что именно сбрасываем - выбирается носитель. Если это еда, к примеру, то в нее хорошо добавить привязки больного, хотя бы смазать слюной. Если еда берется для сведения болезни на животное, то лучше, если это будут остатки, недоедки больного или выкатанное по нему яйцо. Если носильная вещь - то лучше, чтобы человек носил ее несколько дней. На дорогие украшения сводятся, как правило, серьезные болезни или тяжелые порчи и поражения. Украшения носятся 40 дней, затем используются.
Теперь о "новом хозяине" перекладенного.

Переклад можно делать безадресно (например, оставить дорогую вещь в супермаркете и т.д. - кто подберет), но гораздо эффективнее делать переклады адресные.
Если вы делаете переклад на человека - он должен быть одного с вами пола (желательно даже с таким же именем), хорошо, если по возрасту будет младше вас. Если у вас нет вражин - кандидаток на "подарочек", то выбирайте вещь для переклада и место для переклада, чтобы максимально использовать возможность того, что вещь будет подобрана лицом одного с вами пола. Например, перекладываете мигрени. Красивую шляпку (женская вещь) оставьте на крючке кабинки женского туалета.

Перекладываете на животное - очень желательно использовать принцип пола. Вообще, чем более похож новый "адрес" на ваш - тем лучше и полнее пройдет переклад.
Запомните, что лечить и делать переклады на родственников старше себя - нельзя. Получите все сполна обратно по крови, да еще с довесками.
Я понимаю, что у вас может быть мерзкая тетушка, которой очень пойдут прыщи и псориаз, но воздержитесь.

Если перекладываете тяжелые болезни - их нужно перекладывать на тех, у кого уже есть к ним склонность. Например, заболевания сердца - оставляем переклад в больнице, в соответствующем отделении. Перекладываем ДЦП - относим переклад не менее адресно, туда, где лечатся именно такие больные. Подобное тянется к подобному, на этом уровне пробой в энергетике у них уже есть, а вот энергетика здорового человека будет сопротивляться и не пропустит.

Вещи для переклада не продают. Дарят, либо "теряют", оставляют.
При чтении текста заговора - вы должны быть максимально сосредоточены на действии. Болезнь или объект переклада (полнота, прыщи и т.д.) - называются.
Если вы перебрасываете следствие, а не причину - будьте готовы к тому, что все очень скоро вернется на круги своя. Перекладываем причину!
Не старайтесь одним ритуалом сбросить то, то и еще вон то. Возьмите себе за правило - один ритуал на один объект переклада.

Не скупитесь в выборе вещи - носителя. Для Сил все равно, сколько она стоит в денежном эквиваленте, а вот моральная ценность - имеет вес. Потому не выбирайте по принципу "на тобi, Боже, що менi негоже". Если у вас валяется старая ненужная вещь - не стоит ожидать, что сведение на нее пройдет успешно.
Надеюсь, не стоит повторять, что вещи покупаются по правилам, если работаете на кладбище - приход, уход по правилам и т.д.

Если вы новичок в магии - не бросайтесь делать сразу сложные переклады. Тут, как и везде, идем от простого к сложному. В начале Пути сложный переклад у вас просто не сработает, даже если вы выполните все условия - у вас банально не хватит сил.
И запомните: перекладывание проблемы или болезни - это работа комплексная. Это значит, что перекладов нужно делать неколько, расписать и продумать план на пару лунных убылей.

Если причина безденежья крадник, то что мы оговариваем в тексте? "Перекладываю крадник" или все же безденежье?
Нет, крадник вы переложить не можете, крадник надо чистить. А ПОСЛЕ чистки крадника - делать переклад его последствий (безденежье)
Одним из самых спорных вопросов в работе с крадниками является луна: убыль? рост? переломные периоды? (т.е. новолуние или полнолуние) Это происходит из-за того, что работа двояка. Для оператора - это работа на позитив (пусть и за чужой счет), а для объекта - это работа на негатив. Заранее оговоримся, что переломные моменты - очень удачное время, что новолуние, что полнолуние, работа с крадниками в эти периоды получает отличный попутный ветер.


Что касается фаз, роста и убыли. Возвращаясь к общим правилам магической работы - вспоминаем, что на убыль общий энергетический поток направлен на разрушение, а на рост - поток направлен на созидание. Исходя из этого, получаем: наибольшая эффективность крадника для оператора будет в период роста луны, а наибольший ущерб объекту будет нанесен, если работать крадником в период убыли.

Переклад болезни на человека

Одним довольно эффективным методом переклада болезни является переклад на однополого с больным человека через мочу, примерно с таким заговором: 

"Как эта моча с больного навсегда отошла и ему больше не нужна, так и болезнь с ней навсегда отошла и ему больше не нужна".

Мочу можно подмешать в питьё неугодному человеку, наговорить (суть - тот человек болезнь отдал, а этот принял), и таким образом болезнь уйдёт к жертве. Можно также положить привязки жертвы в большую бутыль, и больной должен каждое утро (первая утренняя моча) туда мочиться с наговором, определенный временной промежуток, после чего бутыль закапывается в земле.

По сей день существует очень мощный способ на сведение тяжелейших и даже смертельных недугов, для этого подбирают  неугодного человека с таким же именем, как и больной, но с другим отчеством, новый белый лоскут из хлопковой ткани мочат в родниковой воде и обтирают им с наговором тело больного, после чего воду с лоскута отжимают в банку и тайно (подмешивая в напитки, супы) с наговором спаивают жертве (суть здесь - сын /или дочь отца такого-то болезнь отдал/отдала, а сын /или дочь отца такого-то её принял/приняла), а в лоскут заворачивают золотую монету и прикапывают с наговором в свежайшей одноименной с больным (но с другим отчеством) могиле.

Существуют также методы свода болезней в кладбищенскую землю, но использовать их нужно аккуратно, не забывать обо всех правилах работы на кладбище. Болезнь перекидывают на живой организм (берут 40 куриных яиц с живым зародышем (инкубаторских) и обкатывают больного), а после с особым наговором прикапывают на земле мертвых.
Баба Яга не так уж и плоха, но всё решает контекст. Вот, посудите сами: вы отселились от социума, дружите с животными, едите грибы и ягоды, вокруг лес, кайф. Баба-Егерь просто...И тут припирается какой-то немытый Иван и давай хамить!!!