Чтение мыслей — из коллекции С. Флауэра
(На английском языке редактировано
С. Флауэром, S. Flower).
ПЕРЕВОД С АНГЛИЙСКОГО
под редакцией В. Синга
С.-Петербург.
Типография И. В. Леонтьева. Басков переулок, 4.
1907.
Урок I.
Эти уроки в полном смысле слова представляют собой полный курс чтения мыслей; их основная цель – научить чтению мыслей. Хотя мы обращаемся здесь к изучающему – мужчине, но мы должны оговориться, что женщины обладают этим даром в такой же степени, как и мужчины, а нередко даже превосходят их блестящими результатами. Уроки эти отличаются такой подробностью и точностью изложения, что они понятны даже ребенку и дают возможность с успехом осуществить на практике данные здесь указания. Мы разделили наш курс на две части; первая часть посвящена так называемому чтению мускулов; вторая разбирает настоящее чтение мыслей.
Ученику рекомендуется освоиться с обеими отраслями, начав с чтения мускулов как наилучшей подготовки к истинному чтению мыслей или Телепатии.
Не следует торопиться с опытами; не следует так же предпринимать слишком много опытов зараз. Когда тело или мозг утомлены – не упражняйтесь вовсе.
Помните, что вы буквально воспитываете свое чувство; поэтому идти вперед надо лишь постепенно. Не задавайтесь слишком многим зараз. Не падайте духом при неудаче. Не удивляйтесь, если другие превзойдут вас быстротой достижения результатов. Некоторые дети научаются читать скорее других. Точно так же обстоит дело и здесь – мы, большие дети, не можем сразу развить это шестое чувство. Не забывайте этого. Но вы, без сомнения, можете достичь этого. В каждом даже заурядном человеке заложен зародыш искусства читать мысли других. Наше объективное воспитание свело на нет важность психического единения, и шестое чувство, как всякая заглушаемая способность, выродилась и притупилась. Иногда нас поражает бесспорное доказательство его очевидного присутствия, которое проявляется в форме предчувствия несчастий, постигших наших близких, задолго до того, как мы получим печальное известие обыкновенным путем. Не смотря на то, что это «молчаливое» сообщение поражает нас, однако, после того как мы оправимся от потрясения, мы не стараемся постичь закона, согласно которому происходят явления этого рода; мы не схватываем значения мысли, что хотя мы никогда не поймем всю широту, весь объем этой силы, мы все-таки можем научиться пользоваться ею, как мы пользуемся электричеством, хотя природа его нам неизвестна.
Урок II.
Необходимо, чтобы вы вполне уяснили себе разницу между настоящим и ложным чтением мыслей. С этой целью мы рассмотрим обыкновенный, распространенный опыт чтения мыслей и покажем, что он не имеет ничего общего с психическим общением.
Исполнителю завязывают глаза и выводят его из комнаты. Во время его отсутствия собравшиеся выбирают какой-нибудь предмет, например перочинный нож, прячут его в отдаленный уголок, рассаживаются по местам и посылают за исполнителем. Войдя в комнату, этот последний говорит: «Я попрошу кого-нибудь из собравшихся взять меня за руки, затем сосредоточить мысленно все свое внимание на месте, где спрятан предмет, потом на самом предмете; я думаю, что смогу разыскать его. Попрошу так же и остальных присутствующих помочь мне, сосредоточив все свое внимание на спрятанном предмете, думаю, что мы не замедлим достигнуть быстрого результата. Взявший мою руку должен вполне отдаться цели, которой мы желаем достигнуть; ввиду этого я предпочитаю, чтобы вы выбрали человека впечатлительного, с хорошо развитым умением сосредотачиваться. Если все готово, то начнем».
Затем один из присутствующих вкладывает свою правую руку в левую руку исполнителя; этот последний пользуется впечатлением, получаемым от сокращения мускулов руки, которую он держит, чтобы мало помалу добраться до места, где спрятан предмет. Если он не сразу получает указание, в каком направлении следует двигаться, он быстро делает шаг вперед, говоря возбужденным тоном: «Думайте, думайте, сосредоточьтесь на месте, где спрятан предмет. Думайте только об этом месте!» Это делается с целью заставить вожака бессознательно передать вибрацию исполнителю, вибрацию, которая послужит ему достаточным указанием. Вибрации бывают двух родов. Вибрация в форме легкого сопротивления, толкания назад, она действует задерживающим образом на исполнителя и показывает ему, что принятое направление неверно; второго рода вибрация действует в одном направлении с исполнителем; но в обоих случаях движение руки дает ему ключ к истинному направлению. Он изучает вибрации руки, которую он держит. Помните, что важок не сознает помощи, оказываемой им исполнитлю. Он добросовестно устремляет взгляд и внимание на местонахождение спрятанной вещи; и пропорционально его сосредоточению будет сила вибрации его рук, сообщаемая исполнителю. Чем более он погружен в исполнение своей обязанности, тем сильнее будет бессознательная помощь, оказываемая им исполнителю. Вероятно, для вас, бывших свидетелями удивительных опытов мускульного чтения (управления лошадьми с завязанными глазами, нахождения спрятанных под коврами булавок, нахождение имен в закрытых книгах и т.п., это слишком простое объяснение способа, которым достигаются подобные результаты, но могу уверить вас, что, между тем как чтение мыслей и психическое общение факта, которые мы рассмотрим в свое время, это объяснение «популярного чтения мыслей» - тоже вполне верно.
Объяснение того, каким образом вожак, сам того не сознавая, дает указания исполнителю, так же просто; оно выражается словами:
«Всякого рода мысли стремятся проявиться в действиях». Вы можете видеть совершенное пояснение этого принципа в жестах, которые сопровождают психическое состояние страха, радости, печали, надежды, гнева, удивления и т. П. Жесты эти неизменно автоматичны, т.е. производятся бессознательно. Таким образом, секрет механизма указания, которое вожак дает исполнителю, - есть Автоматическое действие или Бессознательная, Мускульная Деятельность. Попытайтесь произвести несложный опыт, чтобы убедиться, что психическая деятельность и мускульная деятельность тесно связаны между собой и зависят одна от другой. Подумайте о каком-нибудь предмете, лежащем справа от вас, сосредоточьтесь на мысли, что вы хотите достать этот предмет, и ваше тело наклонится вправо.
Урок III.
Хотя объяснение того, как получаются результаты, очень просто, однако, вы не сможете сразу производить все те опыты, которые мы вам укажем. Тренировка и практика необходимы. Вы должны начать с наиболее простого опыта и постепенно дойти до самого сложного; начать с предмета, мысль о котором внушает вожак и закончить наиболее поражающим всех присутствующих фокусом – открыть замок, механизм, которого известен того кассиру и заведующему. Мы не знаем ничего, что производило бы на свидетелей более ошеломляющее впечатление, чем последний опыт. Он сразу привлекает приверженцев теории чтения мыслей. Он вызывает взрыв энтузиазма. Это, конечно, не есть чтение мыслей, но чтение мускулов; но мы потеряли бы только время, стараясь убедить в этом зрителей. Когда вы убедитесь в впечатлении, произведенном на присутствующих, вы не станете объяснять демонстрируемые опыты. Ваша аудитория не будет вам благодарна за такую откровенность, вы только будете жалеть, что испортили произведенное на нее впечатление. Что касается истинного чтения мыслей, вы можете быть более откровенны, т.к. истинное чтение мыслей, хотя вы и научитесь производить его, останется такой же тайной, какой было всегда.
Вам было доказано, что средства, употребляемые для производства опытов чтения мускулов – движение руки вожака, происходящее от сосредоточения мысли на спрятанном предмете. Мы хотим, чтобы вы вполне уяснили себе, что единственное, чему вы должны научиться теперь – это успешному толкованию мускульных движений. Иногда ваша работа покажется вам очень легкой, иногда – более трудной. Многое зависит от степени сосредоточения вожака на опыте. Если внимание его постоянно уклоняется в сторону или он решил, что не будет помогать вам, сосредоточивая внимание на производимом, вам будет труднее истолковать себе вибрации, т.к. они будут слабее и незаметнее, чем при других обстоятельствах. Упражнение раньше с одним лицом, затем с другим, разовьет в вас такую быстроту чтения этих признаков, что присутствующим будет казаться, что вы ведет вожака, а не он вас. Помните, что успех требует непрестанной практики; с каждым днем вы будете замечать очевидное улучшение в искусстве чтения мускульных указаний. Такого рода практика не покажется вам ни трудной, ни скучной.
Увеличивающаяся успешность этих опытов доставит развлечение вам и вашей аудитории. Мы бы советовали вам поработать по меньшей мере месяц над опытами, указанными ниже в этой части нашего курса, посвящая им по часу ежедневно; в конце этого времени вы сможете производить все фокусы знаменитых Джонстон и Бишоп. Если вы внимательно займетесь данными опытами в течение одного только месяца, мы гарантируем, что вы станете первоклассным чтецом мыслей, хотя вначале вам и придется порядочно потрудиться.
Урок IV.
Вы должны запомнить две вещи. Во-первых, разыгрывая возбужденного во время опыта, вы расставляете вожаку ловушку, делая его таким же импульсивным, каким кажетесь вы сами, и увеличиваете таким образом вибрационные указания. Во-вторых, вы не ограничены в выборе способов для обеспечения себе этих указаний. Выше вам было объяснено, каким образом мускульные сокращения возникают в руке вожака, и каким образом они передаются вам. Примите раз и навсегда во внимание, что эти указания – все однородны и что, овладев вполне одним методом, вы легко овладеете другими, улучшая результаты, достигаемые вами, введением новых методов. Например, вместо того, чтобы взять вожака за руку, вы найдете, что в достаточной мере ощущаете вибрации при посредстве веревки или проволоки, один конец которой находится в вашей руке, а другой в руке вожака. Можно так же попросить этого последнего положить свою руку вам на лоб. После нескольких попыток вы сразу будете узнавать значение каждой вибрации руки вожака. Вы будете знать, в каком направлении вам следует двигаться; где искать спрятанный предмет; вы будете знать, беря в руки какой-нибудь предмет, тот ли это, который вы ищете. Мы подробно объясним в этих уроках, на какие движения надо обращать внимание, и как следует толковать их. Помните, что мы не без цели желаем, чтобы вы в течение месяца готовились, производя опыты чтения мускулов. Необходимо, чтобы вы развили в себе сосредоточенность и восприимчивость, два качества, без которых немыслимо истинное чтение мыслей. Практика чтения мускулов разовьет широко оба качества в возможно более краткий срок.
Урок V.
Для первого опыта участвующие должны выбрать какую-нибудь книгу из лежащей на столе груды книг, и положить ее четвертой, считая сверху. Ваше участие сводится на роли чтеца мыслей; вам должно хорошенько завязать глаза и ввести затем в комнату; один из присутствующих возьмет вас за руку и будет вашим вожаком. Завязывание глаз не только усиливает впечатление, производимое опытом, но помогает вам сосредоточить внимание на вибрациях руки вашего вожака, закрывая от вас окружающие лица и предметы. Первое, что вы должны сделать после того, как внушите вожаку сосредоточить все его внимание на предмет, - это сделать несколько шагов вперед или в сторону. Ждите указания. Первое указание – это указание направления, в котором вы должны двигаться. Вот правило, которого вам следует здесь держаться: Следуйте в направлении наименьшего сопротивления. Если вы примите ложное направление, рука вожака не замедлит сказать это. Если направление правильно – вы не будете чувствовать вовсе никакого давления или толчка в том же направлении, в котором двигаетесь вы сами. Таковы человеческая природа – ваш вожак будет желать вам успеха и не откажется бессознательно содействовать вам, т.е. он не станет преднамеренно вести вас в ложном направлении. Постепенно и без особого труда вы заметите, что вы должны идти к столу. Подойдя к нему, вы остановитесь с вытянутой рукой, ощупывая его то там, то здесь. Если вы делаете не то, что надо, вы почувствуете сопротивление в руке вашего вожака, поднимающуюся вибрацию. Если вы поступаете правильно и на столе действительно находится предмет, который вы должны взять, вы заметите, что рука вашего вожака не требует с вашей стороны толчка, чтобы опуститься вместе с вашей; она даже опережает вашу. В данном опыте отыскания лежащей на столе книги, - нагнуться под стол было бы ошибкой, о которой рука вожака немедленно уведомила бы вас. По мере того, как вы выпрямляетесь и ваша свободная рука поднимается, вы почувствуете, что рука вожака не только поднимается вслед за вашей, но удерживает вашу как только она достигла уровня стола; тянет вниз, если вы подняли вашу слишком высоко, и ослабляет внезапно давление. Как только вы коснетесь самого стола. Когда ваша рука начнет искать на столе предмет, вы опять попросите вожака «внимательно думать» о последнем. Вы коснетесь некоторых предметов, но сопротивление руки предупредит вас, что это не те предметы. Наконец вы положите руку на стопу книг и мускулы руки вожака ослабнут; в этом едва уловимом ослаблении напряжения ошибиться нельзя. После минутной паузы вы станете водить рукой вверх и вниз по груде книг. Приступая к первому опыту, вы условитесь, чтобы вас не заставили производить что-либо сложное, напирая на то, что вы попытаетесь найти сперва какой-нибудь большой предмет, а затем уже перейти к выполнениям более трудных опытов. Рука вожака сообщит вам быстрым ослаблением мускулов, что вы касаетесь избранной книги, а поведение остальных лиц доставит вам добавочную помощь. Вы всегда будете находить, что зрители так заинтересовываются опытами (особенно, если уверить их, что их сосредоточение способствует успеху), что вы не успеете поднять книгу, как вздох облегчения и шорох платья покажет вам, что ваше испытание окончено.
Урок VI.
На следующем сеансе, когда вы уйдете из комнаты, присутствующие выберут булавку; один из них воткнет эту булавку в стену, на таком месте, где бы все могли ее видеть. Затем он вынет ее и спрячет под ковром, в углу комнаты. После этого вас позовут; взяв вашего вожака за руку или попросив, чтобы он взял вас, как вам покажется более удобным, вы сначала найдете булавку, затем то место на стене, куда она была воткнута и, наконец, воткнете ее как раз в ту же дырочку. Раньше чем приступить к выполнению этого опыта, вы должны сообщить собравшимся, что именно вы намерены сделать; что вы хотите найти спрятанную булавку и воткнуть ее в дырочку, сделанную в стене; это упростит опыт, т.к. вы будете знать, что вам надо делать. Только опытные исполнители могут давать сеансы, не зная, предварительно, что заставят их выполнить.
Вы знаете теперь, чего от вас ожидают. По первому опыту вы уже знаете, как угадать, что вы должны искать булавку на полу вместо того, чтобы искать ее где-нибудь повыше. Рука вожака сообщит правильно ли вы поступаете, нагибаясь к ковру, а уверившись в правильности своего поступка, вы сами рассудите, что булавку не оставят сверху, но спрячут, для большего усложнения опыта, под ковер. Вы без затруднения найдете булавку и место на стене и произведете фокус, который покажется чудесным всем присутствующим и объяснять который они будут гипотезой истинного чтения мыслей. Взяв булавку в свободную руку, вы будете водить ею вдоль и поперек небольшого участка стены; открыв высоту дырочки, вы замедлите свои движения, пока не нащупаете то место, куда булавка была воткнута. Даже при первой попытке вы сможете воткнуть булавку всего лишь в нескольких дюймах от дырочки, а после небольшой практики будете втыкать ее как раз в самую дырочку. Чтобы найти эту последнюю, вы должны следить за ослаблением мускулов руки вожака, когда вы остановитесь на верной высоте; затем рука, которую вы держите, потянет вас вправо или влево, и мускулы снова ослабнут, когда вы будете на небольшом расстоянии от дырочки; затем последует легкое напряжение в каком-нибудь направлении, по мере того, как булавка в вашей руке будет описывать круги вокруг дырочки и, наконец, полное ослабление мускулов, когда дырочка будет найдена. Как бы слабы не были эти указания, они все-таки будут, и ошибиться в них нельзя. Вы научитесь узнавать значение каждого указания; успех является наградой острой наблюдательности.
Урок VII.
Теперь можно приступить к так называемому воображаемому убийству. Когда вы уйдете из комнаты, собрание выберет из своей среды жертву, воображаемого убийцу, и, наконец, оружие убийства (обыкновенный разрезательный нож для бумаги). Убийца поражает сперва свою жертву, затем прячет труп в одном месте, а оружие в другом, и скрывается сам. Когда все готово, вы должны войти в комнату, конечно, с завязанными глазами, и отыскать сначала оружие, затем труп и, наконец, убийцу. Поставив жертву в положение, в котором она была настигнута убийцей, вы возьмете нож и, подражая убийце, нанесете удар, как нанес его этот последний. Во всех этих сеансах необходимо, чтобы вожак обладал наблюдательностью и хорошей памятью, иначе он забудет спрятанные предметы и места, где они спрятаны и собьет вас с толку. В этом последнем опыте новым будет только нанесение удара. Держа вожака за руку. Вовсе не так трудно угадать, каким образом была поражена жертва. Конечно, вы получите от вожака указания точно таким же образом, как во всех предшествующих случаях, обходя ркугом жертвы и тыкая ножом туда и сюда в то время, как другая ваша рука следит за указаниями.
Другой очень интересный опыт состоит в постановке живых картин. Некоторые из собравшихся образуют группу, затем расходятся. Вы исполнитель, соберете раньше участников живой картины, а затем воспроизведете данную группу. Опыт этот облегчается тем, что кроме сообщений, получаемых от вожака, вам навстречу идет желание каждого члена принять должное положение.